2009/02/08

Translation fail

Just when I was about to crumble in my despair, I remembered that I had to attempt to translate Jeunesse back into English, for some faithful readers to view the conversation between Thierry and me. And so I did. And my gosh, look what I found !

The French text is in the speech bubbles.

What it should have been :
troisnyxetienne: it's just a draft.
What it turned out to be :
troisnyxetienne is just a draft.


What it should have been :
troisnyxetienne: I have one already, in digital form, but how do I send it (to you) ?
What it turned out to be :
troisnyxetienne: I am already in digital form - but how do you send ?
This reminds me of Kingdom Hearts II's Space Paranoids, where Sora and company enter in digital form. Imagine me with circuits and stuff !

What it should have been :
I wrote this song a few years ago, but I finally put it in audio a few weeks ago.
What it turned out to be :
I wrote this song there's a few years, but I finally put in a few weeks there's audio.
OMG. I can't stop laughing. I know Maaji's looking at me as though I'm crazy. Someone, please get me a glass of water and stop me from this incessant laughing. :D

4 comments:

♛ LORD ZARA 札拉 ♛ said...

Anne..sorry!

My YM seems DC..the internet is quite unstable..

Now I can see the photo!

http://images2.wikia.nocookie.net/kingdomhearts/images/thumb/9/94/Kh2-sora-space-paranoids.jpg/230px-Kh2-sora-space-paranoids.jpg

LOL!

I tried to imagine you in the digital form and cant stop laughing here!!

OMG!!

Troisnyx said...

It's okay. :) At least I know you're there.

Digital form...... LOL. Now, imagine me with grey armour and blue circuits. w00t

♛ LORD ZARA 札拉 ♛ said...

hehehehe....

i kept laughing u know?

it's still cute when I imagine it's u, but when i try to imagine i'm the one in blue etc, i almost die in laughing....

Troisnyx said...

OMG, you, in blue ???? LOL. I can't imagine ! A tudung having circuit lines ?